当前位置:首页  广播台  下午时光
2022-09-01 Leisure time

发布者:王昊发布时间:2022-09-11浏览次数:32

 

 

Leisure time 第一期

 

一、  News Spot Light

1China's clean energy investments growing rapidly in Africa

中国在非洲的清洁能源投资增长迅速

Chinese investments in renewable energy are increasing rapidly in sub-Saharan Africa, with major projects set to help light vast areas of the continent while contributing to tackling climate change.

中国在撒哈拉以南非洲地区的可再生能源投资正在迅速增加,一些重大项目将帮助非洲大陆的广大地区照明,同时有助于应对气候变化。

From the Sakai photovoltaic power station in the Central African Republic and the Garissa solar plant in Kenya, to the Aysha wind power project in Ethiopia and the Kafue Gorge hydroelectric station in Zambia, China has implemented hundreds of clean energy, green development projects in Africa, supporting the continent's efforts to tackle climate change.

从中非共和国的酒井光伏电站和肯尼亚的加里萨太阳能电站,到埃塞俄比亚的艾沙风力发电项目和赞比亚的卡菲峡谷水电站,中国在非洲实施了数百个清洁能源、绿色发展项目,支持非洲大陆应对气候变化的努力。

The projects are seen as crucial at a time when climate change is of concern across the globeincluding the recent global heat wave that has hit parts of North Africa and a drought that is devastating parts of the Horn of Africa. In addition, there is evidence of additional benefits of China's investment in Africa's green energy sector, with newly created jobs and training activities involving local staff.

目前全球都在关注气候变化,包括最近席卷北非部分地区的全球热浪,以及对非洲之角部分地区造成毁灭性打击的干旱,在这种情况下,这些项目被视为至关重要。此外,有证据表明,中国在非洲绿色能源领域的投资带来了额外的好处,创造了新的就业机会,并开展了涉及当地员工的培训活动。

Despite increased investment in Africa's green energy with the acceleration of Chinese investment, experts said that African governments must demonstrate strong ambition and determination for a clean energy transition through policies and incentives.

尽管随着中国投资的加速,非洲对绿色能源的投资有所增加,但专家们表示,非洲各国政府必须通过政策和激励措施,展现出实现清洁能源转型的强大雄心和决心。

 

2Apple offers curriculum promoting environmental protection

苹果公司提供推广环境保护的课程

Apple Inc is stepping up to raise awareness of leveraging technologies for environmental protection through a string of Today at Apple lessons, which are designed to encourage more people to protect environment and biodiversity and speak up for the planet.

苹果公司正在通过一系列“今天在苹果”课程来提高人们利用技术保护环境的意识,旨在鼓励更多人保护环境和生物多样性,为地球发声。

The curriculum has invited photographers and designers who are concerned about the environment and nature as guest tutors to share creative skills in using iPhones and iPads, help participants to understand environmental issues such as biodiversity and climate change from a creative perspective.

课程邀请关注环境和自然的摄影师和设计师作为客座导师,分享使用iphoneipad的创意技巧,帮助学员从创意的角度理解生物多样性和气候变化等环境问题。

The lessons, which started from April and go until August, are jointly organized by Apple and Beijing Entrepreneur Environmental Protection Foundation, a Beijing-based non-governmental organization aiming to protect the environment.

该课程由苹果公司和北京企业家环境保护基金会联合举办,从4月一直持续到8月。北京企业家环境保护基金会是北京一家旨在保护环境的非政府组织。

In order to popularize knowledge about ocean protection and draw more people's attention to ocean health issues, such as oyster reefs and coral reef degradation, Gao and her team produced a video to introduce the practice of protecting and restoring oyster reefs in China after participating in the curriculum.

为了普及海洋保护知识,让更多人关注牡蛎礁、珊瑚礁退化等海洋健康问题,高慧琳和她的团队在参与课程后制作了视频,介绍了中国保护和恢复牡蛎礁的实践。

 

二、Book in Your Life

1War and Peace

《战争与和平》

War and Peace is a novel by the Russian writer Leo Nikolaevich Tolstoy, The author cross-describes the two lives and two clues of war and peace, forming an encyclopedic epic. The basic theme of War and Peace is to affirm the righteous resistance of the Russian people in this war, and to praise the patriotic enthusiasm and heroism of the Russian people in the war. But the keynote of the work is religious benevolence and humanitarianism. The writer opposes war and gives deep sympathy to the suffering of all parties in the war.

《战争与和平》是俄国作家列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯泰创作的长篇小说,作者将“战争”与“和平”的两种生活、两条线索交叉描写,构成一部百科全书式的壮阔史诗。《战争与和平》的基本主题是肯定这次战争中俄国人民正义的抵抗行动,赞扬俄国人民在战争中表现出来的爱国热情和英雄主义。但作品的基调是宗教仁爱思想和人道主义,作家反对战争,对战争各方的受难并都给予了深切的同情。

 

2Notre Dame de Paris

《巴黎圣母院》

Notre Dame de Paris is a novel written by French writer Victor Hugo,Notre Dame de Paris writes a story that happened in 15th-century France with bizarre and contrasting techniques: Claude, the vice-bishop of Notre Dame de Paris, is virtuous and ferocious. Quasimodo, the bell ringer with an ugly face and a kind heart, gave his life to save the girl. The novel exposes the hypocrisy of religion, declares the bankruptcy of asceticism, praises the kindness, fraternity and self-sacrifice of the lower-class working people, and reflects Hugo's humanitarian thought.

《巴黎圣母院》是法国文学家维克多·雨果创作的长篇小说,《巴黎圣母院》以离奇和对比手法写了一个发生在15世纪法国的故事:巴黎圣母院副主教克洛德道貌岸然、蛇蝎心肠,先爱后恨,迫害吉ト赛女郎埃斯梅拉达。面目丑陋、心地善良的敲钟人卡西莫多为救女郎舍身。小说揭露了宗教的虚伪,宣告禁欲主义的破产,歌颂了下层劳动人民的善良、友爱、舍己为人,反映了雨果的人道主义思想。

 

三、Words Focus

1The Farthest Distance in the World

《世界上最远的距离》

    the longest distance in the world

    Not the distance between life and death

    I'm standing in front of you

you don't know i love you

世界上最远的距离

    不是 生与死的距离

    而是 我站在你面前

你不知道我爱你

    the longest distance in the world

    no i stand in front of you

    you don't know i love you

    but love to obsession

I can't say I love you

世界上最远的距离

    不是 我站在你面前

    你不知道我爱你

    而是 爱到痴迷

却不能说我爱你

the longest distance in the world

    no i can't say i love you

    But thinking of you hurts

But only buried deep in my heart

世界上最远的距离

    不是 我不能说我爱你

    而是 想你痛彻心脾

却只能深埋心底

    the longest distance in the world

    no i can't say i miss you

    but love each other

    can't be together

    世界上最远的距离

    不是 我不能说我想你

    而是 彼此相爱

却不能够在一起

the longest distance in the world

    not love each other

    can't be together

    But knowing that true love is invincible

    pretending not to care

    世界上最远的距离

    不是 彼此相爱

    却不能够在一起

    而是明知道真爱无敌

却装作毫不在意

the longest distance in the world

    Not the tree-to-tree distance

    but a branch that grows with the same root

    But can't depend on the wind

    世界上最远的距离

    不是 树与树的距离

    而是 同根生长的树枝

却无法在风中相依

the longest distance in the world

    No, the branches cannot depend on each other

    But the stars looking at each other

    but no trajectories

    世界上最远的距离

    不是 树枝无法相依

    而是 相互了望的星星

却没有交汇的轨迹

the longest distance in the world

    not the track between the stars

    But even if the trajectories intersect

    But in the blink of an eye, nowhere to be found

    the longest distance in the world

    世界上最远的距离

    不是 星星之间的轨迹

    而是 纵然轨迹交汇

却在转瞬间无处寻觅

It's not that you can't find anywhere in an instant

    but not yet met

    will not be able to meet

    世界上最远的距离

    不是 瞬间便无处寻觅

    而是 尚未相遇

便注定无法相聚

the longest distance in the world

    the distance between fish and birds

    One is in the sky, the other is deep in the sea.

    世界上最远的距离

    是鱼与飞鸟的距离

一个在天,一个却深潜海底

 

2Wild Rose

《野 蔷 薇》

    The teenager saw a rose, a little rose in the wilderness

    So delicate, so bright

    少年看到一朵蔷薇 荒野上的小蔷薇

    那么娇嫩 那么鲜艳

The young man hurried forward and looked very happy

    rose rose red rose little rose in the wilderness

    The boy said I want to pick you, the little rose in the wilderness

    Rose said I want to stab you

    少年急急忙忙走向前 看得非常欣喜

    蔷薇 蔷薇 红蔷薇 荒野上的小蔷薇

    少年说 我要采你 荒野上的小蔷薇

    蔷薇说 我要刺你

Let you never forget I don't want to be broken by you

    rose rose red rose little rose in the wilderness

    The savage boy went to pick her, the little rose in the wilderness

    Rose defends herself and stabs him Rose in vain with grief and tears

    still ripped off

    rose rose red rose little rose in the wilderness

    让你永远不会忘记 我不愿意被你采折

    蔷薇 蔷薇 红蔷薇 荒野上的小蔷薇

    野蛮少年去采她 荒野上的小蔷薇

    蔷薇自卫去刺他 蔷薇徒然含悲忍泪

    还是遭到采折

蔷薇 蔷薇 红蔷薇 荒野上的小蔷薇

 

四、World Culture

1English guest and table manners

英国做客和餐桌上的礼节

If you are invited to someone's home, there are a few things you should ask about. For example, when should I arrive at the host's house? It's bad manners to arrive early if it's not a social gathering. The hostess is getting ready, and your arrival before she is quite ready will make her feel very embarrassed. Ten minutes late is best. Arriving half an hour late is too late and requires an apology to the host.  If you're only invited for dinner and a chat, it's best to leave between 10 and 11 or say goodbye an hour after dinner. If you are invited to stay for a few days or a weekend, buy your hostess a bouquet of flowers before you leave. It will make her very happy.In addition, the day after you leave, send a note to thank the host, along with a small gift such as a box of chocolates or some flowers.

如果你被邀请到别人家做客,就要考虎这样几个情况。比如,该在什么时候到主人家?如果不是谈正经事,只是个社交聚会,早到是不礼貌的。女主人正在做准备,她还没完全准备好你就到了,会使她感到非常尴尬。晚到10分钟最佳。晚到半小时就显得太迟了,需要向主人致歉。如果只是邀请你共进晚餐和聊天,那么你最好在10点至11点之间离开或者餐后1小时告别。如果你被邀请留下来住几天或度周末,在离开之前应特意买束花送给女主人,这会使她非常高兴。另外,离开后的第二天要发一封便函向主人致谢,并随附一件小礼品如一盒巧克力或一些鲜花等。

The food in England is simple, but the rules of eating are complex. Don't ask others cheerfully while eating, and keep talking to others. One must not leave one's spoon in a soup basin or coffee cup or other dish. The spoon should be placed on the saucer of the soup basin and the coffee spoon on the saucer. When drinking soup, it is best not to make a sound, and spoon from the side of the spoon to the outside, can not use the spoon head, but also can not carry the soup basin bottom left soup all drink up.

英国的饭菜简单,但是吃饭的规矩复杂。吃饭的时候不要高高兴兴地问别人,并和别人不停地交谈。每个人不能把自己使用的匙子留在汤盆或咖啡杯或其他菜盘上。汤匙应放在汤盆的托碟上,咖啡匙要放在茶托上。喝汤时最好不弄出响声,并用匙的一侧从里往外舀,不能用匙头,更不能端着汤盆把盆底剩的汤全喝光。

Whatever you eat, try not to make a noise, or you will be considered undisciplined. Each meal usually consists of a main course and salad, with a dessert at the end. If the guest is not full, he can praise the hostess for her delicious cooking and order chicken, steak or other dishes. The hostess will give him an extra dish, but never add more. Coffee should be served with a cup and spoon on a tray. Don't smoke at the table.

不论吃什么东西,都尽量别弄出声响,否则就会被认为是不懂规矩。每餐一般只上一道主菜和沙拉,最后上一道甜食。如果客人没有吃饱,可向女主人夸赞她做得美味并再要点鸡、牛排或其他菜,女主人会多加一份菜给他,但从不再多加。端上咖啡时要托着杯子喝,咖啡匙要放在托盘上。不能在餐桌上抽烟。

When the meal is over, the guest places his napkin on the table and then stands up again. The men have to help the ladies move their chairs. If the host wants to keep the guest for another meal, the napkin can be folded according to the original crease. After dinner, guests sit for an hour or two before saying goodbye to their hosts.

吃完饭,客人要将餐巾放在餐桌上,然后再站起来。男士们要帮女士们挪开椅子。如果主人还要留客人再吃一顿饭,餐巾可按原来的折痕折好。餐后,客人要坐上一两个小时,然后才向主人道别。

 

2Myanmar's Tea Culture

缅甸茶文化

Myanmar has a rich tea culture and diverse ways of drinking and eating tea. Related to the geography of Myanmar and China, the world's tea power, Myanmar is influenced by the Chinese love of tea.

缅甸的茶叶文化丰富,喝茶、食茶的方式也多样化。这也与缅甸人嗜茶的习惯有所关系。在东南亚主要的饮茶的国家中算是比较丰富的一个国家,这也是缅甸与世界茶叶大国――中国的山水相连的地理有关,也不能排除受到中国人嗜茶的影响。

The way of drinking tea in Myanmar has been particularly influenced by the tea drinking and drinking of ethnic minorities along China's southwestern border. Myanmar, which has long had the custom of drinking tea, mainly produces black tea, green tea and oolong tea. Among them, black tea is the most produced, is the most consumed tea species, is also the most imported tea species. There are also a few Pu 'er tea, oolong tea and so on.

缅甸的食茶、饮茶方式特别受到了中国西南边界少数民族饮茶、食茶的影响。历来就有饮茶习俗的缅甸,主要产的茶叶有红茶、绿茶和乌龙茶。其中,红茶是产量最多的,也是消耗量最多的茶种,也是进口最多的茶种。也有少数普洱茶、乌龙茶等等。

The most influential Indian tea custom in Myanmar is the custom of drinking teh tea. No matter in big cities or small towns, there will be tea and black tea in every teahouse.

对缅甸最大影响力的印度茶习俗主要是喝拉茶习俗。无论是在大城市还是在小乡镇里,凡是茶馆存在都会有拉茶与红茶的存在。

Myanmar's tea table culture is also unprecedentedly developed, which has penetrated into all levels of society and various social etiquette activities.In Myanmar, the Yangon area alone has thousands of teahouses, large and small. The tea room is small, including the end table, with a simple Chinese tea set. In addition to Chinese tea, the local Burmese tea is Ceylon tea mixed with milk and served in small glasses or porcelain cups served on porcelain plates.Therefore,Burmese people are inseparable from teahouses.

缅甸的茶桌文化也是空前发达,它渗透到社会各种层面以及各种社交礼仪的活动。在缅甸,只是仰光地区就具有几千个大大小小的茶馆。茶座都是小号的,包括茶几,摆着简易中国式茶具。因此,缅甸人与茶馆是离不开的。

 

 

播音主持:李依珊 张志军 濮未熠

责任编辑:刘锦霞 王铭杨 孙晟楠 王秋含

责任审核:王若冰