Leisure Time
一、News Broadcasting
1、Action taken to ensure foreign trade growth
为确保外贸增长而采取的行动
Hanwei Electronics Group Corp, China's largest manufacturer of gas sensors and instruments, is highly optimistic about its overseas growth prospects this year.
韩威电子集团是中国最大的气体传感器和仪器制造商,它对今年的海外增长前景非常乐观。
The company, also a leading sensor-based internet of things solution supplier, aims to boost its overseas revenue and profits by more than 50 percent year-on-year by venturing deeper into developed markets such as the European Union and emerging ones, including Southeast Asian countries.
该公司也是基于传感器的物联网解决方案的领先供应商,其目标是通过深入进入欧盟等发达市场和包括东南亚国家在内的新兴市场,将海外收入和利润同比提高50%以上。
Its confidence is firmly supported by research and development efforts, which have resulted in breakthroughs in core technologies that have boosted product quality and sharply reduced production costs.
研发工作坚定了企业的信心,核心技术取得突破,提高了产品质量,大幅降低了生产成本。
The company is one of numerous enterprises involved in foreign trade that are stepping up efforts to seek new growth points. Such endeavors include strengthening product research and development to boost competitiveness and also adopting new foreign trade formats and a more market-oriented approach to innovate marketing and sales practices, such as using cross-border e-commerce and overseas warehouses.
该公司是众多加大力度寻找新的增长点的外贸企业之一。这些努力包括加强产品研究和开发以提高竞争力,也采用新的外贸模式,以及更以市场为导向的方法来创新营销和销售实践,如使用跨境电子商务和海外仓库。
These efforts are being made by enterprises as Chinese authorities roll out adjustments to macroeconomic policy measures. Together with more supportive administrative services, these adjustments are expected to stabilize market entities and cushion economic growth, as the Chinese economy faces the pressures of demand contraction, supply shocks and weakening expectations.
随着中国政府出台宏观经济政策措施,企业正在做出这些努力。随着中国经济面临需求萎缩、供应冲击和预期减弱的压力,这些调整加上更多的支持性行政服务,预计将稳定市场主体,为经济增长提供缓冲。
The company's intensified new product research and development efforts have resulted in many new offerings that are highly popular with clients. Thanks to its newly established e-commerce team, revenue generated through online channels has compensated for declining orders from traditional offline clients due to the pandemic.
公司加大了新产品的研发力度,推出了许多深受客户欢迎的新产品。由于新成立的电子商务团队,通过在线渠道产生的收入弥补了传统线下客户因疫情而减少的订单。
2、Judiciary shows improvement in protection of people’s rights.
司法保障水平不断提高
Judicial efforts to protect people's personal information and their legitimate rights in cyberspace were further strengthened last year in China, according to annual work reports released by the Supreme People's Procuratorate and the Supreme People's Court, the top judicial authorities of the country.
最高司法机关最高人民检察院、最高人民法院发布的年度工作报告显示,去年我国进一步加强了对公民个人信息和网络空间合法权利的司法保护。
The reports were submitted to the ongoing fifth session of the 13th National People's Congress, the country's top legislature, for review on Tuesday.
这些报告已于周二提交十三届全国人大五次会议审议。十三届全国人大五次会议是中国最高立法机构。
According to the SPP's report, last year, 3,436 people were charged with crimes that harmed social order or people's lawful rights, including online defamation and infringement of personal information, up 51.3 percent year-on-year.
根据最高人民检察院的报告,去年,共有3436人被指控危害社会秩序或人民合法权益,包括网络诽谤和侵犯个人信息,同比增长51.3%。
Chinese courts handled 4,098 cases related to personal information infringement, in which people's identity cards, contacts, express delivery messages, WeChat accounts and patient data were stolen and purchased, a 60.2 percent increase year-on-year, the SPC report said.
最高人民法院的报告称,我国法院共受理个人信息侵权案件4098件,被盗购买身份证、通讯录、快递信息、微信账号、患者信息等案件,同比增长60.2%。
3、Proposal suggests better training of migrant workers.
提案建议对农民工进行更好的培训。
Training of migrants is necessary to create a new generation of industrial worker characterized by high-quality craftsmanship, according to Zou Bin, a National People's Congress deputy and manager of quality control at the General Contracting Company of China State Construction Engineering Corp's Fifth Bureau.
全国人大代表、中国建筑工程总公司第五局质量控制部经理邹斌表示,为培养具有高质量工艺技能的新一代产业工人,对农民工的培训是必要的。
Zou, who was born in a village in Loudi, Hunan province, in 1995, was a migrant worker at various construction sites after graduation from junior high school.
邹市明1995年出生在湖南省娄底市的一个农村,初中毕业后,他在各个建筑工地打工。
Craftsmanship is his pursuit.In 2015, because of his bricklaying skills, he won the Medallion for Excellence at the 43th World Skills Competition held in Brazil.
工艺是他的追求。2015年,由于他的砌砖技能,他在巴西举行的第43届世界技能比赛中获得了卓越奖章。
As the youngest deputy in the Hunan delegation to the ongoing NPC, Zou has been making proposals related to the well-being of migrant workers since 2018. As a worker himself, he has gained insights into the people around him.
作为参加全国人大的湖南代表团中最年轻的代表,邹市明自2018年以来就一直在为农民工的福祉献计献策。作为一名工人,他对周围的人有了深刻的了解。
I hope sincerely that society can pay more attention and care more about migrant workers, to make more opportunities and chances for us to study, improve ourselves and change our fate, Zou said during the two sessions last year.
邹市明在去年的两会上表示:“我真诚地希望,社会能够更多地关注和关心农民工,为我们提供更多学习、提升自我、改变命运的机会和机会。”
To prepare this year's proposal, Zou visited schools that train construction workers in Hunan and talked with peers from different companies.
为了准备今年的提案,邹市明参观了湖南培训建筑工人的学校,并与来自不同公司的同行进行了交谈。
Our country is under transition from high-speed development to high-quality development. Consistent training of construction workers and improving their craftsmanship plays a vital role in this process, Zou said.
“我国正在从高速发展向高质量发展过渡。对建筑工人进行持续的培训,提高他们的工艺水平,在这个过程中起着至关重要的作用。”
He said the process of recognizing certifications between enterprises and schools should be simplified to improve individual advancement and workers' economic well-being, and the rights of construction workers should be better protected.
他说,企业和学校之间的认证程序应该简化,以提高个人进步和工人的经济福利,建筑工人的权利应该得到更好的保护。
二、Idiomatic English
1、If I were you:used when you give someone advice
如果我是你的话:用于给人建议
1.对现在的情况进行虚拟假设。
公式:if I were you,主语+ would+ do
例句
If I were you, I'd probably go.
如果我是你,我可能会去。
2. 对过去的情况进行虚拟假设。
公式:if I were you, 主语+would+have done.
例句
If I were you, I would not have missed the film yesterday.
如果我是你,我就不会错过昨天的那部电影。
3. 对未来的情况进行虚拟假设。
公式:if I were you, 主语 +would+ do
例句
If I were you, I would go to the library tomorrow.
如果我是你,我明天就去图书馆。
2、Something about the date
一些关于日期的说法
1、the other day = not long ago意思表示几天前、不久以前。
例句
The other day, he cut the grass on his samll lawn.
几天前,他才修理完院子里的草坪。
2、another day意思表示改天、又一天、新的一天。
例句
They don't know whether they will live to see another day, but they continue to search for hope in the realms of darkness.
他们不知道自己是否能够拥有明天?黑暗中他们仍寻找着希望。
3、rain check意思表示改天吧
“改天吧”经常出现在懒人或大忙人的口中,相当于英语中的rain check。该短语来源于美国的棒球文化,如果球赛进行时因为大雨不得不暂停,观众可领“雨票”,或用原票存根作为“雨票”,球赛改期举行时可凭之入场。
例句
A:How about a cup of coffee?
去喝杯咖啡?
B:Rain check
改天吧。
三、Beautiful Soul
1、Ink-color painter a devoted inheritor and reformer of traditions
水墨画家是传统的忠实继承者和改革者
Beijing Fine Art Academy is showing at its art museum dozens of Chinese ink paintings of the mountain-and-water and flower-and-bird genres by Wu Yi,a revered artist from Nanjing, Jiangsu province.The museum is also presenting several of Wu's drawings
北京美术学院在其美术馆展出了数十幅中国水山水墨画和花鸟体裁,作者是来自江苏南京的著名艺术家吴仪。博物馆还展示了吴的几幅画作
In his 80s, Wu committed himself to the creation of classical Chinese paintings, reforming the style to carry on traditions and make it adaptable to a modern context. His influence came from great modern painters and innovators of ink art such as Li Keran and Huang Zhou. He stayed in the United States for years, studying the use of colors in Western art. The exhibition runs through March 20.
在他80多岁的时候,吴致力于中国古典绘画的创作,改革风格以继承传统,使其适应现代语境。他的影响来自伟大的现代画家和水墨艺术的创新者,如李可兰和黄舟。他在美国呆了多年,研究西方艺术中色彩的使用。展览将持续至3月20日。
2、24 Solar Terms: 6 things you must know about Awakening of Insects
二十四节气:惊蛰必备的6件事
Villain hitting originated in the Tang Dynasty and it's a folk ritual popular in Guangdong and Hong Kong. The custom is practiced during the Awakening of Insects to expel the villain and to bring good luck. People often assign a specific witch to beat the villains. They use paper cut in the shape of humans to represent villains in their lives and the witch would use shoes or other tools to hit the paper to expel bad luck.
打“小人”起源于唐代,是流行于广东和香港的一种民间仪式。这一习俗是在惊蛰期间实行的,驱逐“恶人”,带来好运。人们经常指定一个特定的“女巫来“打坏人”。他们用剪纸剪成人的形状来代表他们生活中的“坏人”,而“女巫”会用鞋子或其他工具击打纸来驱逐厄运。
In Hong Kong, the Swan neck bridge between Causeway Bay and Wan Chai has become a popular place for people to beat villains.
在香港,连接铜锣湾和湾仔的天鹅颈桥已经成为人们打坏蛋的热门场所。
3、The culture and traditions of China's Longtaitou Festival
中国龙台头节的文化和传统
The traditional Chinese Longtaitou Festival, or Dragon-Head-Raising Festival, falls on the second day of the second lunar month every year, and recognizes the start of spring and farming. This year it falls on March 4.
中国传统的龙台头节是在每年农历二月初二,它标志着春天和农耕的开始。今年是3月4日。
Ancient people believed that after this day, rainfall increases because the rain-bringing Dragon King has awakened from his winter sleep.
古人认为,这一天之后,降雨会增加,因为降雨带来的龙王从冬眠中醒来。
A well-known phrase goes, Er yue er, long tai tou, meaning, On the second day of the second month, the dragon lifts his head.
一个著名的短语是“二月二,龙台头”,意思是“在二月的第二天,龙抬起他的头。”
四、Movie focus
Wonder Dumb Kids
奇迹笨小孩
Shu road difficult, difficult on the sky, only stupid children, with the determination to overcome all difficulties.
蜀道难,难于上青天,唯有笨小孩,有着排除万难的决心。
Jing Hao, the main character in The movie, comes from a poor family. His father runs away from home, his mother dies of a heart attack, and his younger sister, Jing Tong, suffers from congenital heart disease. Jing Hao to his little sister collect together operation cost 350 thousand cure a disease, then, Jing Hao decides to go all out, establish factory of electronic component of good scene, buy the company through disassembling the spare part in second machine, it is the Jing Hao jedi that blocks all one's fortune to survive, realize oneself dream finally.
《奇迹 笨小孩》的主角景浩的家境并不好,他的父亲离家出走,母亲心脏病离世,还有一位患有先天心脏病的妹妹,景彤。景浩为了给他的妹妹凑齐手术费35万治病,于是,景浩决定放手一搏,创办好景电子元件厂,通过拆解残次机中的零件买给公司,便是堵上全部身家的景浩绝地求生,最终实现自己梦想。
In the end, climb to the top, often not the smart people back, but the head of the fool.
最后,爬上顶峰的,往往不是知难而退的聪明人,而是迎难而上的笨蛋。
播音主持:田金桐 王振康 李依珊 李泽宇
责任编辑:管 博 刘锦霞 张高强
责任审核:王东意 刘佳琪