当前位置:首页  广播台  下午时光
2018-11-08 Leisure time

发布者:王昊发布时间:2018-11-09浏览次数:10


Leisure time


Anecdote Words

宽广辽阔:wide用法知多少

一、关于wide,你应该知道的用法有

1.宽的,宽阔的

He was watching the red flames in the wide open fireplace.

他注视着敞着的宽大壁炉里的熊熊火焰。

2.范围大的,广泛的

Of course, I would like to reach a wide audience, though I mostly have adults in mind.

当然,我想赢得广泛的观众,虽然我内心更多的是考虑成年观众。

3.一般的;广泛的

Of course, I would like to reach a wide audience, though I mostly have adults in mind.

当然,我想赢得广泛的观众,虽然我内心更多的是考虑成年观众。

二、词义辨析:表示“宽阔”的词还有哪些呢?

broad, wide这两个形容词均含“宽阔的”之意。

broad普通用词,指向两边延伸的宽度,强调两边之间面积的广阔,也可指向四方伸展开去。

wide常用词,侧重指两边或两点之间的距离。着重距离的远近。

三、含有wide的常见短语

far and wide

到处,四面八方,广泛地

wide of the mark

n. 毫不相关

wide area network

广布网络

wide-angle lens

广角镜头,广角透镜,广角物镜,大视角镜头


Music Mood Kite

"Praying" is a popular song  by American female singer Kesha.

Kesha was shortlisted for the 60th Grammy Award "Best Pop Singer" for the song on January 28, 2018. "Praying" talks about the suicidal thoughts Kesha has produced in the past. Kesha sued music producer Dr in 2014. Luke. After the court ruled against her, Kesha was hidden by the record company, followed by neurological bulimia, and there was a constant controversy about her, and Kesha's career entered a dark period. Kesha tells people through songs that she has managed to overcome despair and frustration in her heart and has found her way through which she hopes to heal the hearts and minds of those who have been hurt or have hurt others.


Praying》是美国女歌手凯莎演唱的一首流行歌曲。2018128日,凯莎凭借该歌曲入围了第60届格莱美奖“最佳流行歌手”奖。

Praying》谈论了凯莎过去产生过的自杀想法。2014年,凯莎状告音乐制作人Dr. Luke 。在法庭判决她败诉后,凯莎遭到唱片公司雪藏,之后还罹患神经性贪食症,外界关于她的争议也不断,凯莎的事业也进入黑暗期。凯莎通过歌曲告诉人们她成功克服了心里的绝望与沮丧,并找到了自己的方向,她希望通过该歌曲让那些受过伤害或者伤害过别人的人心灵得到治愈。


Hot Topic

科学家从太空中统计鲸鱼的数量

UK scientists have demonstrated the practicality of counting whales from space.

英国科学家日前证明了从太空计数鲸鱼的实用性。

The researchers, from the British Antarctic Survey, have been using the highest resolution satellite pictures available.

来自英国南极调查局的研究人员一直在使用最高分辨率的卫星图片计数鲸鱼。

Even when taken from 620km up, this imagery is sharp enough to capture the distinctive shapes of different species.

即使从620公里以上拍摄,这个图像也足够清晰,可以捕捉到不同物种的独特形状。

The team will soon conduct an audit of fin whales in the Mediterranean.

该小组很快将会对地中海的长须鲸进行统计。

The first-of-its-kind assessment will be partly automated by employing a computer program to search through the satellite data.

这次前所未有的计数的一部分将由计算机程序搜索卫星数据完成。

Waters north of Corsica, known as the Ligurian Sea, are a protected area for cetaceans, and the regional authorities want to understand better the animals' movements in relation to shipping to try to avoid collisions.

科西嘉岛北部的水域,被称为利古里亚海,是鲸类动物的保护区,地区当局希望更好地了解这些动物在船只来往时作出的活动反应,从而避免碰撞的发生。

Previous studies have played with the idea of spotting whales from orbit, but with limited success.

以前的研究提出过从卫星轨道上计数鲸鱼的想法,但成效有限。

This new approach from BAS has drawn on imagery from the WorldView-3 spacecraft operated by the American company DigitalGloble.

英国南极调查局的这种新方法,使用了美国公司DigitalGloble运营的WorldView-3航天器来绘制图像。

WorldView-3 is able to discern things at the Earth's surface as small as 31cm across. Only restricted military systems see finer detail.

WorldView-3能够识别地球表面小到31厘米的东西。只有受限制的军事系统才能看到更精细的图像。

"Satellites have improved so much with their spatial resolution," explained Hannah Cubaynes, who is affiliated to both Cambridge University and BAS. "For the first time we've been able to see features that are truly distinctive of whales, such as their flippers and flukes."

剑桥大学和英国南极调查局的研究员汉纳·库比内斯解释道:“卫星的空间分辨率得到了很大的提升。我们第一次能够看到真正属于鲸鱼的独特特征,例如鳍状肢和身上的吸虫。”


Quality time

冬季室内植物会湿润你的皮肤

In the cool winter months, it can be near impossible to keep skin hydrated.

在寒冷的冬季,保持肌肤水分几乎是不可能的。

Fortunately, there is an all-natural method that will help moisturize dry skin – and it requires no expensive beauty products.

幸运的是,有一种纯天然的方法可以帮助滋润干燥的皮肤,而且也不需要买昂贵的美容产品。

According to a recent study into the benefits of houseplants commissioned by The Royal Horticultural Society (RHS) in collaboration with Reading University and PHD student Curtis Gubb, there are certain potted plants that are good for your skin.

英国皇家园艺学会、雷丁大学和博士生柯蒂斯·格布合作开展的一项关于室内植物益处的研究显示,某些盆栽植物对皮肤很有好处。

The study found that certain flowers and shrubs can counteract the drying caused by heating units through a process called transpiration.

研究发现,某些花和灌木可以通过一种蒸腾作用来抵消因加热器引起的干燥。

During transpiration, plants lose water through their leaves. When the process occurs with houseplants, the result is an increase in moisture in the air indoors.

在蒸腾过程中,植物通过叶片失去水分。如果室内植物发生该作用,结果就会增加室内空气中的水分。

To choose the best plants for your skin, the researchers recommend those with high transpiration rates, as well as plants with large canopies that can expel more water.

要选出对皮肤最好的植物,研究人员推荐那些有高蒸腾率、以及可以排出更多水分的大树冠的植物。

The most effective plants for the purpose are peace lilies, which can evaporate the equivalent of a “small teacup” of water a day, and ivy, according to the study – but Dr Blanusa said there are likely many other plants that would be beneficial in fighting the battle against dehydrated skin.

根据这项研究,最有效的植物是每天蒸发“一小杯水的和平百合和常春藤,但是Blanusa博士说,可能还有很多植物有助于对对抗脱水皮肤。


Movie Courier

Lock, Stock and Two Smoking Barrels

《两杆大烟枪》

Based on a $1.35 million budget , the film had a box office gross of over $28 million, making it a commercial success.

这部片子的成本是135万美元,而它的毛票房却达到了2800万美元,取得了耀眼的商业成功。

The story is a heist involving a self-confident young card sharp who loses £500,000 to a powerful crime lord in a rigged game of three card brag.

整个故事讲的是一起大劫案,主角是一名对自己很有信心的年轻玩牌高手,他在一场牌局中被下套,在一名强大的犯罪头目那欠下了50万英镑的债。

To pay off his debts, he and his friends decide to rob a small-time gang who happen to be operating out of the flat next door.

为了还清这个债务,他和他的朋友们决定盗窃恰好就在隔壁的一个三流犯罪团伙。

But they don't know that behind this seemingly simple robbery, there are more powerful characters involved. The two-pole broken cigarette gun in their hands also hides a number of stories. Can they get away with it when they're in a whirlpool of ignorance and recklessness? Laughing Perilous in the occasional event, interspersed with the little man and the big man's bitter humor.

可是他们不知道,这看似简单的抢劫案背后,更有厉害的角色参与其中。他们手里的两杆破烟枪也隐藏着不少故事。 在无知与莽撞中置身漩涡的他们能侥幸脱身么?笑料迭出的偶发事件里,穿插着小人物与大人物的辛酸幽默。



播音主持:孙东超 贾文璐 王瑞雪

责任编辑:李会静

责任审核:李  馨